บางทีก็ไม่เข้าใจ ศัพท์การแพทย์แบบสแลง ยิ่งกว่า ลำไย...นอยด์...เฮ้ว..จ๊าบ
"ติดเชี่ยล" มันมาจากคำว่า ยังมี differential diagnosis อีกไหม คือยังมีการวินิจฉัยอื่นๆที่เป็นไปได้ลำดับรองๆ เรียกสั้นๆ(มาก) โรคนี้ติดเชี่ยลไว้ด้วย !!
"ไม่ซื้อ" หมายถึงเวลานักเรียนนำเสนอคนไข้กับอาจารย์หรือแพทย์รุ่นพี่ พร้อมให้เหตุผลว่าวินิจฉัยโรคนี้ด้วยเหตุผลใด ถ้าดูไม่สมเหตุสมผลเท่าไร พี่จะบอกว่า "อันนี้พี่ไม่ซื้อนะน้อง" หมายถึง ไปคิดมาใหม่นะไอ้หนู
"คนไข้คนนี้มาด้วย..." อันนี้สแลงมาจนแปลคืนไม่ได้เลย มันหมายถึง ผู้ป่วยรายนี้มีอาการสำคัญ ที่เป็นเหตุให้ผู้ป่วยต้องมาโรงพยาบาลคือ .. อาจารย์อาวุโสบางท่านจะดุ คนไข้ก็มาด้วยรถยนต์สิหมอ
"เคสนี้ keep ความดันเกิน 90/60" ตกลงใครเป็นคน keep คนไข้ keep หรือหมอ keep ...จริงๆคือ คำพูดที่ว่าหากระดับความดันโลหิตต่ำกว่า 90/60 ก็จะต้องทำอะไรสักอย่าง ไม่ว่าจะรายงานแพทย์เวร ปรับยาเพิ่มความดัน
"คนไข้ void หรือยัง" คนที่ไม่ใช่บุคลากรนี่จะงงเลย void คือ เป็นโมฆะ หรือไม่ผ่านการตรวจสอบ แต่ในภาษาโรงบาล แปลว่า ฉี่ออกหรือยัง ซึ่งจริงๆ void จะแปลว่าขับอุจจาระหรือปัสสาวะก็ได้
"Tap" ในความหมายที่หมอๆชอบใช้คือ เจาะน้ำออกเช่น tap ปอด คือ เจาะน้ำในช่องเยื่อหุ้มปอด ซึ่งภาษาช่างคือ ทำให้เป็นรูเกลียวที่เรียกว่า ต๊าป ความหมายอื่นคือ แตะเบาๆ หรือ ระบายออกทางก๊อกน้ำ ดังนั้นถ้าไม่ได้เจาะและระบายออกก็ไม่ได้เรียกว่า tap
"หาซ้อส" ไม่ได้หมายถึงจะกินข้าวแล้ว กรุณาไปหาซ้อสปรุงรส แต่เราพูดสั้นๆมาจาก ตรวจสอบหาแหล่งกำเนิดการติดเชื้อ source ไมใช่ sauce
"ปอดแตก" อ่านดีๆ ไม่ใช่ปอดแหก และ ไม่ได้หมายถึงปอดมันพองจนระเบิดออกมา ความหมายคือ ลมรั่วออกมาในเยื่อหุ้มปอด (pneumothorax) ต่างหาก
"แทงคอ" ฟังแล้วเสียววูบ นี่หมอหรือเจสัน วอร์ฮีตส์ แต่หมายถึง การใส่สายสวนหลอดเลือดดำส่วนกลางที่บริเวณลำคอ (internal jugular venous catherterization)
"สวนโฟเล่ย์" คนอื่นฟังแล้วงง โฟเล่ย์นี่เป็นผลไม้หรือดอกไม้อะไร แต่มาจาก การสวนสายสวนปัสสาวะแบบคาสายไว้ เพราะเรียกตามชื่อสายสวน Foley ตามชื่อผู้ค้นพบ Federic Foley
ใครมีคำศัพท์แปลกๆ หรือชวนสงสัย อีกไหมครับ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น